
E é dessa figura que vos vou falar neste meu estaminé. E, porque não um poemazito manhoso em jeito de enaltecimento das qualidades deste grande figurão, assim como já o fez um dia o saudoso poeta Zarolho, hem?
Ora cá vai:
Por vós que no sofá estais refastelados,
E não fazeis um corno durante o dia
Coçando apenas a tomataria!
Claro que para além dos modos, o típico Zé Portuga é também um homem «prá frentex» na sua forma de ver a moda.
Portuga que é portuga, faz a sua própria moda! Anda sempre de chinelinho no pé, soquetezinho branco de desporto (normalmente com um estampado da raquete), calçãozinho acima da coxa (e de preferência verde alface) e camisolinha interior cabiada.
Meus caros, é o «gentleman» em pessoa... pelo menos o chamado «gentleman-das-cavernas»!
Adiante...
Como devem saber, o portuga foi (e é), desde tempos imemoriais, catalogado de macho latino. Julgo que tudo isto deve ter começado na pré-história, mais concretamente no paleolítico superior, pois relatos recentes mostram a existência de pinturas rupestres na península ibérica (mais concretamente em Foz Côa) onde há representações claras de Machos Latinos.
Há também cientistas que mostrar que o macho latino é dos únicos vestígios claros da evolução humana.
Aliás, só assim se compreende a exagerada penugem, ou matagal que cresce no peito, braços, pernas e etc...
Quanto à higiene do Zé Portuga, é muito simples:
A lavagem feita à base de sabão rosa ou sabão azul e branco (normalmente de ano a ano) e a unhaca gigantesca em perfeita harmonia com as manápulas do sujeito.
No cabelinho uma boa dose de Restaurador Olex e uma gotinha (ou mesmo o frasco inteiro) de Petróleo Olex, só para dar um toque pastoso à cabeça.
O cheiro que o indivíduo emana... hmmmmm.... a cavalo, definitivamente, variando para Old Spice, em dias de festa (normalmente quando o grunho faz anos).
A linguagem do Zé Portuga: Português corrente, como se pode ver.
No que toca a alimentação, esta espécie de ave rara é muito selectiva. Sandes de torresmos, pistachos, acepipes, presunto, chouriço, salpicão, coiratos estão na base da sua alimentação. Para beber: cerveja e vinho a martelo (para variar).
A sua casa esta cheia de características típicas de um patriota! A bandeira ao contrário e o Santo Antoninho com a figura de Nossa Senhora de Fátima em primeiro plano, com os dizeres «Em Fátima rezei por ti!», são alguns dos elementos da decoração.
Como vêem, meus caros, o típico Zé Portuga é um ser multi-facetado, com uma cultura própria e uma forma de ser e de estar muito forte... se calhar demais!
23 comentários:
Achoo que o pormenor do Old Spice já passou a mito, hoje em dia ficam mesmo pelo cheirinho a cavalo! ^^
Quanto ao vestuário permite-me que discorde! Em vez da camisola sem mangas, julgo que ainda mais típico do Zé Portuga é a camisa a rebentar pelos botões tamanha a barriga de cerveja, e que geralmente vem acompanhada da bela mancha de suor no sovaco!
Adorei a evolução da especie, Mas o Machus Latinus Grunhus Portuguesis é intemporal e prevalecerá sobre qualquer especie! muahahaha ^^
Muito boa esta tua dissertação acerca do tuga!!!! Muito bom mesmo!!!
violette*:
ora aí está uma variante do Machus Latinus Grunhus Portuguesis, porém já com algumas actualizações... tal como os macacos tiveram de se adaptar às planícies optando por uma posição erecta, o mesmo aconteceu com esta espécie, tendo de se adaptar às camisas... mesmo que estas não lhes sirvam. hehehe
Beijos
TENHO DITO
gaja boa 2:
faz parte de um trabalho de investigação levado a cabo por... mim, é claro. o objectivo: tentar arranjar coisas estúpidas existentes deste tempos remotos.
Parece que consegui... BOA!
Beijinhos
TENHO DITO
O que não faz a força da necessidade! ^^
*
violette*:
havendo forçinha, há obra feita... o pior é depois... xD
TENHO DITO
Be afraid... Be very afraid!! xD
violette*:
GRUNHOS À VISTA!!!!!
hehehehehehehe
TENHO DITO
E o futebol? O FUTEBOL?! Esqueceste-te do futebol, pá! É absolutamente imperdoável esta tua lacuna.
Em relação aos desgostos amorosos: "ná". O que me vale são os panfletos do Dia.
Nunca mais te vi pela net!
cavaleiros do apocalipse:
por acaso não me lembrei dessa... bolas! Realmente é uma coisa que o portuga mais adora... pátria, Deus e... futebol! hehehe
Eu por acaso também nunca mais te vi pelo msn... normalmente quando eu inicio sessão no msn tu não estás online... andamos com as horas trocadas... se calhar é do fuso horário (hehehe). É que a diferença horária entre Ermesinde e Lousada é prá aí de... vá lá... 0 horas... hehehe
Beijos
TENHO DITO
ora entao ca tou eu pra comentar o teu blog....
ta mt fixe.. =)
este placard mostra bem a realidade portuguesa....
bjs
continua a escrever assim :) loool
catita:
Uma conterranea no meu singelo estaminé... iuuupi... que fixe!
Há todo um conjunto de coisas que revelam a grande realidade portuguesa... a bosta, pois claro!
Volta sempre...
Beijos
TENHO DITO
Qualquer dia estará no meu humilde blog uma especie de continuação do típico português, mas desta vez tem que ver com a sua típica forma de pontução sintactica! xD
isto também tem coisas positivas porque significa, para além de qualquer dúvida, que o Castelo Branco e o Cláudio Ramos não são portugueses. O que é um alívio do caraças.
violette*:
o pior para esta tipologia do homem português vai ser a adaptação ao novo acordo ortográfico... hehehe
Beijos
TENHO DITO
moyle:
Meu caro, isso é a melhor coisa que podia ouvir... URRA! O Castelo Branco e o Cláudio Ramos NÃO SÃO PORTUGUESES!!!!
Pessoal... hoje há festa em minha casa! O consumo mínimo são duas bolachas e um copinho de leite morno!
TENHO DITO
ana teles:
é bom 'ber' que há alguém que se ri, e que se diverte a ler as minhas palermices... hehehe
Beijinhos
TENHO DITO
Epá, nem digas isso! A chamda Nova Terminologia do português não alterará em nada o Zé Portuga! Ele na sua maioria já é iletrado e é por isso! ;)
*
Falava eu da nova terminoologia e o Poeta do novo acordo ortográfico e por isso resoslvi vir deixar o meu testemunho reelativamente ao dia de ontem onde correram nos jornais e teleejornais as mudanças assassinas que implica o novo acordo. Sem querer parecer algo radical ou xenófoba, tenho a dizer: em vez de serem os brasileiros a aprender a falar e escrever Português correctamente, somos nós, PORTUGUESES, que temos que aprender a falar daquela maneira estranha, que por sinal assassina e afecta a nossa língua materna, a língua de Camões??!!!!
Bem, quis só demonstrar o meu profundo desagrado em relação a este assunto e deixar escrito que apesar de ter sido dado o prazo de 6 anos (ahaha! tem validade e tudo! atenção que daqui a 6 anos o Português fica fora de prazo! e pode dar indigestão - e dará no que depender de mim)para nos adaptarmos a esta ridícula nova maneira de escrever, EU continuarei a escrever o Portugês de ontem, o meu Português!!! E atenção meus caros, com esta brasileirice toda, qualquer dia em vez "máquina fotocopiadora" andamos a dizer "xerox".
As minhas sinceras desculpas a todos os brasileiros que não concordam, como eu, com o novo acordo!
Caro Pedro Correia ou Poeta Acácio, peço desculpa por ter aproveitado a tua deixa, mas aqui fica uma sincera e portuguesa opinião.
*
correcções:
terminologia
resolvi
relativamente
telejornais
violette*:
confesso que também estou um pouco confuso quanto ao novo acordo ortográfico...
Será que também vai afectar as SMS?
É que agora que ja me estava a conseguir decifrar certos códigos, vem este acordo e pumba! Fode o negócio todo! xD
Beijos
TENHO DITO
ahahah! quanto as sms nao sei bem, eu só consigo decifrar o código mais básico, agora aquele que soa a transmontano-apitalhado cheio de XIXEX confesso que é algo que ultrapassa a minha capacidade mental de raciocinio linguistico.
*
Fartei-me de rir com a tabuleta que aparece no fim do post... Tá fixe! :D.. e o teu texto também.
Nice blog!
Vou passando por aqui! :)
Bom fim de semana!
**
Enviar um comentário